Переклад свідоцтва про народження

/Переклад свідоцтва про народження
Переклад свідоцтва про народження 2017-06-12T12:47:25+00:00

Переклад і засвідчення свідоцтва про народження

Мабуть, найважливішим документом, який людина зберігає все своє життя, є її свідоцтво про народження. Особливо важливим цей документ є для громадян, які не досягли повноліття, у яких поки що немає паспорта.

Переклад свідоцтва про народження на англійську мову

Найчастіше в нас замовляють переклад свідоцтва про народження саме на англійську мову, оскільки ця мова є міжнародною, а тому приймається більшістю посольств. Навіщо потрібен переклад свідоцтва про народження? Існує величезна кількість причин, коли Вам може знадобитися така послуга.

Перелічимо деякі і найпоширеніші з них:

  • переклад документів для отримання Шенгенської візи; майже кожна країна Шенгенської зони вимагає переклад свідоцтва про народження разом з іншими обов’язковими документами для відкриття візи;
  • оформлення імміграції і постійного проживання в іншій країні світу; якщо це популярні для імміграції країни (США, Канада, Австралія) – Вам необхідно надати переклад на англійську мову свідоцтва про народження, а у випадку з Німеччиною або Австрією – переклад свідоцтва про народження на німецьку мову;
  • одержання ідентифікаційного коду в українських податкових органах для дитини-нерезидента, у якої немає паспорта; у цьому випадку податковий орган може вимагати переклад свідоцтва про народження на українську мову;
  • одержання посвідки на проживання для неповнолітньої дитини

Не лише в цих, але і в інших випадках, коли Вам необхідно зробити нотаріальний переклад свідоцтва про народження, наше Бюро перекладів «Брідж» в Києві, виконає роботу швидко і якісно.

Як правило, переклад і нотаріальне посвідчення документа займає не більше доби, але якщо потрібна послуга термінового перекладу – наші фахівці готові Вам допомогти протягом години-двох.

Супутні послуги з перекладу

Ми перекладаємо також інші особисті документи

 

Ціна на переклад свідоцтв про народження

МовиВартість за один документ
російська60
англійська100
іспанська, італійська, німецька, французька110
сербська, хорватська, македонська, боснійська,
чорногорська, білоруська, румунська (молдавська), грецька, португальська
132

Як замовити переклад онлайн

  • Відскануйте і збережіть у будь-якому графічному або текстовому форматі
  • Роздільна здатність сканування повинна бути не менше 300dpі
  • Ми працюємо з будь-якими типами файлів Word, PDF, Excel, JPG, JPEG, TIFF, PNG, AI, PSD, GIF і т.д.
Замовити переклад

Як оплатити замовлення

  • Оплата на картку ПриватБанку

  • Онлайн оплата картками Visa/MasterCard

  • Оплата на розрахунковий банківський рахунок

  • Оплата готівкою

Детальніше про способи оплати →

МИ ПРАЦЮЄМО ПО УСЬОМУ СВІТІ

бюро переводов в Украине

Залишились питання?

Зв’яжіться з нами