Переклад документів для Посольства Іспанії

Головна/Переклад документів для Посольства Іспанії
Переклад документів для Посольства Іспанії 2017-02-22T03:36:18+00:00

В нашому Бюро Перекладів “Брідж” ми здійснюємо переклад всіх необхідних документів для отримання візи в Посольстві Іспанії. Переклад документів для Іспанії здійснюється на іспанську мову.

Список документів, переклад яких вимагається для отримання візи в Посольстві Іспанії:

  • переклад свідоцтва про шлюб (в двох екземплярах, якщо їдуть і чоловік, і дружина)
  • переклад свідоцтва про розірвання шлюбу
  • переклад довідки з місця роботи на фірмовому бланку з зазначенням посади, окладу та фразою, що робоче місце на період поїздки зберігається
  • переклад довідки з банка про залишок коштів на рахунку

Для приватних підприємців:

  • переклад нотаріально засвідченої копії свідоцтва про державну реєстрацію ПП
  • переклад нотаріально засвідченої копії про реєстрацію платника єдиного податку
  • переклад останнього звіту про доходи, який здавався в податкову інспекцію. Необхідна копія з відміткою про прийом податкової інспекції

Для дітей з проїзним документом (з 13 років проїзний документ є обов’язковим!):

  • переклад довідки зі школи, коледжу і т. д.
  • переклад копії свідоцтва про народження дитини
  • переклад копії свідоцтва про шлюб батьків
  • переклад нотаріального дозволу батька/матері (якщо дитина подорожує з одним із батьків)

Для пенсіонерів:

  • переклад копії пенсійного посвідчення
  • переклад довідки з Пенсійного фонду про розмір пенсії за останні 6 місяців

Для тих, хто не був у країнах Шенгенського Договору за останні 5 років:

  • переклад нотаріально засвідченої копії свідоцтва про державну реєстрацію підприємства, де працює турист
  • переклад нотаріально засвідченої копії довідки з міністерства статистики про внесення підприємства в реєстр організацій та підприємств України або Ліцензії
  • копія трудової книжки (всіх сторінок з записом та останньою, де зафіксована дата випуску книжки) — засвідчити необхідно кожну сторінку печаткою фірми у бухгалтера (ПЕРЕКЛАДАЄТЬСЯ ТІЛЬКИ ПЕРША ТА ОСТАННЯ СТОРІНКА)
  • переклад копії свідоцтва про народження
  • переклад копії документів, які підтверджують фінансове благополуччя на Україні (нерухомість, майно)

Примітка:

Консульство Іспанії приймає документи за 15 днів до запланованої дати вильоту. Абсолютно всі довідки та свідоцтва, включаючи чек з банкомата та квитанцію про покупку тревел-чеків, повинні бути перекладені на іспанську мову. Додаткові документи, які туристи подають в консульство (технічний паспорт на автомобіль, документи на нерухомість і т. п), мають бути також перекладені на іспанську мову, в іншому випадку візовий центр їх не прийме.